26 abril 2017

TRADUCCIÓN - Tokio Hotel Rising – Bill Kaulitz im Interview



¿Estrellas adolescentes y ahora en el olvido? La razón se impone cuando se recuerda el mega esfuerzo de Tokio Hotel. Pero la banda que gira alrededor de los hermanos Kaulitz es conocida por las transformaciones y las sorpresas. La fidelidad de los fans es algo que no debería sorprender, ya que los chicos de Magdeburg han vuelto con su nuevo álbum “Dream Machine” y has roto muros con su gran tour.

Todos los demás deberían sacar fuera del cajón a Tokio Hotel y descubrir una melodía electropop, con una escenografía vistosa y una imagen carismática dentro de un disfraz extravagante. Hemos quedado con Bill Kalutiz en Berlon y la idea de por qué la historia del final de Tokio Hotel aún no está escrita vino sola:


Con tu proyecto en solitario “Billy”, has peleado este último año una separación dolorosa. Ahora viene “Dream Machine”. ¿Año nuevo, vida nueva? (sería la traducción que pega aquí):

- Definitivamente es un nuevo capítulo. Las canciones son algo con lo que hemos soñado demasiado tiempo y son menos pop. En el álbum hemos puesto nuestro corazón porque lo hemos hecho y producido nosotros mismos. Las letras también las hemos escrito y hemos mezclado todo. Con “Billy” hubo en verdad una relación especial con todas las fases de una separación que tuve que vivir. Con el nuevo disco de Tokio Hotel es diferente, es nostálgico, es como echar la mirada hacia atrás y vernos aquí cuando éramos un grupo de críos. Y de pronto el sentimiento vino aquí de nuevo: lo que nos ha ocurrido a nosotros cuatro. Pero naturalmente “Dream Machine” va también sobre amor, como casi siempre, que poco a poco ha cambiado de forma, como por ejemplo mi relación con Tom o la conexión que tenemos nosotros cuatro con la banda.



Dices sobre ti mismo que eres muy romántico. ¿Qué es lo más romántico que has hecho por alguien?


- He hecho por alguien un libro artístico con todos mis recuerdos y vivencias de un año. Lo encuentro bastante romántico. Además he cambiado anillos y he hecho joyas. Oh, y también he regalado un cachorro con un collar rojo alrededor del cuello (obvio). Eso es demasiado romántico, ¿no?




¿Crees que el amor no vivido es romántico?

- Espero que no. Tom siempre dice que yo nunca voy a tener una relación que funcione, porque realmente no puedo. ¡Eso es naturalmente horroroso! Yo creo que realmente puedo. Y realmente lo deseo. Pero realmente no he tenido una relación seria todavía. A pesar de ello, creo que puedo encontrar el amor, uno que no duela, sino uno que te haga mejor persona. Uno en el que te haga mejor siendo dos que estando solo. Pero tal vez ese amor no lo tenga cualquiera. Sería una suerte encontrarlo. “Dream Machine” es algo que una mirada hacia atrás, sino algo que se ha conseguido. Y echando una mirada hacia el futuro: ¿qué hay de arriba abajo en tu lista de “deseos”?


Me gustaría lanzar una línea de ropa. Es algo que ya estaba en marcha, incluso hice una capa para el show, una verdadera obra de arte. Y después vino las ganas de hacer una colección propia. Pero con ello no podría concentrarme en hacer un nuevo álbum o hacer un tour. Primero se debe encontrar los principios. Como inspiración me sirven Yves Saint Laurent y Dior, dos de mis marcas favoritas. Y abrir una discoteca. Una discoteca propia, ¡eso sería genial! Donde me podría desahogar. Sí, realmente tendría la mejor cadena de discotecas de Europa.




Nunca dudas con ningún gran proyecto. ¿Dudas alguna vez sobre ti mismo?

- Claro, pienso muchas veces “esto no funciona”. Pero a veces funciona. Y simplemente continuo. Pienso que lo más importante es hacer las cosas que sientes, las que viven realmente dentro. Por eso Tokio Hotel sigue haciendo cosas, ya que estamos al 1000%. Ese es realmente el motor. Hay realmente bandas que siguen una línea que saben que siempre funcionará. Yo duermo tranquilo, con los pies en la tierra.


A pesar de que habéis trasladado vuestra vida privada a California, vuestra fan base es irrompible. Las redes sociales ayudan a no romper la distancia entre los fans y las estrellas. ¿Vuestro instagram, snapchat y compañía son una maldición o una bendición?

- Ambas cosas. Tenemos realmente una fan base muy intensa. Es realmente bueno pero algo a lo que no te acostumbras. Cuando tienes muchos fans en instagram pero luego nadie viene a los conciertos es realmente un problema. Pero es realmente un fenómeno que siempre ayuda. Siempre hay un cuidado con el culto de los fans. Venimos de un tiempo en el que era otra cosa, por eso tenemos realmente una legión de fans fuerte. Pero lo privado es súper cansado y agotador. Por eso nos hemos mudado a L.A. Todos tienen que encontrar el equilibrio en la balanza. Hoy es la primera vez que lo conseguido. Tengo momentos que no quiero subirlo a las redes. Y por supuesto cosas súper privadas no las subo tampoco. Es nuestro alivio. Nuestra casa, familia o amigos no es algo que quiera enseñar.


La historia de la banca sería grabada en Hollywood, ¿quién os representaría?


Creo que David Kross es realmente bueno, él debería actuar. Y también adoro a Kevin Spacey, pero el podría actuar tal vez como mi manager, mejor que a mi.



Realmente eres conocido por siempre ser “fresco”. ¿Qué versión de ti deberíamos conocer al final?

- Es algo que realmente no planeo. Sólo pasa. Me encanta la moda, me encanta cambiar. Es realmente un modo de vida. Si me siento bien o mal, me pongo lo que realmente siento. Me da otro poder. Cuando estoy terriblemente cansado me visto de blanco. Es algo que hago para tener ganas y buen estado de ánimo. También con mi pelo. Puedo raparme totalmente y al día siguiente ponerme una peluca. En cada tour se puede esperar muchos disfraces…




¿Eres también tan intuitivo con los tatuajes?


- Sí, totalmente. Mi tatuaje del esqueleto en mi mano fue totalmente espontáneo. El tatuador lo hizo sin un esbozo. Mi siguiente tatuaje no está planeado. Puede pasar que mañana vaya con Tom a un tatuador y le diga “Oh sí, házmelo”. Por ejemplo he sido tatuado por un fan el último año. Es algo que no había hecho anteriormente, fue algo libre. Parece un poco cani… ¡pero tiene su encanto!



¿Cómo tomáis el cambio político en California y la situación política con la elección de Donald Trump como presidente?

- Desde que pasó eso no hemos vuelto a EE.UU. Pero cuando Trump fue elegido, entramos en shock. Hoy en día no puedo creérmelo. Es como si el mundo hubiese retrocedido 100 años atrás. Se piensa que todos nosotros somos progresistas y la elección de ese hombre es un riesgo. Eso es peligroso. Quien sabe si puedo conseguir un nuevo visado… Posiblemente estaré de vuelta de nuevo a Alemania.


¿Qué es lo que más te cabrea al respecto?

- Me refiero a la libertad de la persona. También como artista. Yo canto sobre lalibertad, amor y sobre todo al amor libre. Quiero ir allí donde quiera, vivir lo que quiera, decir lo que quiera y tener sexo con quien quiera. Es fácil. Estoy feliz de estar aquí y que el debate en EE.UU no sea retransmitido en directo.



He escuchado que vosotros podríais vivir en Tailandia, ¿verdad?

- Totalmente. Tengo realmente ganas de hacer algo arriesgado. Ir con la mochila a cuestas, sin apenas nada, ni una gran casa, sólo un poco de aventura. O por ejemplo a la india y pasar un año sólo con la bici cruzándola entera. Y cuando no encontremos un sitio para dormir, podemos fabricar una cama de palmeras.



Hasta ahora habéis viajado con el Tourbuss. ¿Quién duerme arriba y quién debajo?

- Eso es algo injustamente repartido: Tom y yo dormidos ambos en una Suite en la parte superior del autobús, mientras que Georg y Gustav duermen sólo en una cama. Pero yo necesito como cantante dormir mucho y estar completamente sano. Las fiestas son aburridas y solemos beber principalmente Tee.


¿Qué sueles hacer cuando no puedes coger el sueño?

- Desde luego fumar porros no. Eso es algo que todo el mundo hace en L.A. porque allí es legal, pero no me gusta. Desearía poder pasear por el barrio o correr. Cuando era pequeño podía dormir súper bien. Hoy soy una “vergüenza social”. Me gusta también beber, principalmente Whiskey Cola y ver una película. “Stranger Things” es algo que me gusta ver.



¿Cómo de integrados estáis en los planes de vuestro show en directo?

- Debéis saber que cada luz está dirigida por nosotros. El show entero es nuestro. Todos los instrumentos los tocamos nosotros, somos tres músicos. Tenemos siete ordenadores. Es un riesgo transportarlos. Todos los efectos son cuidadosamente estudiados. No improvisamos nunca, ya que el concepto está detrás. Significa que la “Dream Machine” ha eterrizado. Yo soy el piloto y los demás son mis copilotos.



Y, ¿hacia dónde os dirigís?

- Ya veremos, pero naturalmente con nuestro álbum. Es realmente un reto tocar “Monsun” en 2017. Como fan quieres escuchar naturalmente la canción que conoces. Intentamos hacer un mix como el que hemos hecho y así todo el mundo se divierte. Pero creo que todo lo bueno está por llegar.










Traducido por: Jesús

Fuente: http://nylonmag.de/tokio-hotel-rising-interview-mit-bill-kaulitz/

25 abril 2017

Tokio Hotel: "There are things that you would like that never happened"






Here you, guys, can read the english version of the interview. Enjoy!


We sat down with german kings of hearts before their magical show in Yekaterinburg to talk about getting old, reading fanfiction, bucket lists and how it is easier for boys out there.
They turned out to be very pleasant and funny men. And yes, we do not recommend to look them directly in the eyes.


— I was thinking what to ask, because you have been asked questions over and over again for like what? 15 years, 12 years, I don’t even know at this point anymore. So I wanted to do something like Google autocomplete interview, I started to google you and that turned out quite boring, because, apparently, everybody wants to know the same thing about you — what is you height. Which is, by the way, as far as I see not as big as I thought. (Georg is laughing)
Tom: Wat?! (everybody is laughing)
— Actually, I thought you two (the twins) are taller.
Twins: Really? Hmm…
Bill: I feel like we’re shrinking already…
— Getting old?
Bill: Yeah, because we’re getting older. I feel like I was a little taller before. (laughing)
Tom: We’re 27, it’s not a joke!
Bill: It’s over already. (laughing)
— Anyway, I decided to ask just anything I want. That all made me think: have you ever googled yourself?
Bill: Yeah. I mean I try not to. Nowadays I don’t really do it anymore, but yeah… If something, that you hate, coming out, or if there’s a new album, you do that and you look, what people say and what people think, you read reviews. I mean, yeah, you do it every once in a while. If it gets too negative or there’s some stupid tabloid thing out there, I try not to read it, I want to stay away from it. Some really stupid stuff came up recently, that people were telling us about, so we tried not to read any articles. Because we don’t want to get distracted by that.

— Does it make you sad?
Bill: Yeah, sometimes it makes you sad. Or I would rather say angry…
— I mean, you probably would have a really thick skin…
Bill: We have THE thickest skin in the music industry!
Tom: To be honest, I can’t think of a single headline that we didn’t have in our career. It’s 15 years, or what is it? 12 years of stories, we had everything. It’s only bad, if it’s true (laughing). It’s a funny thing — 95% of it is just bullshit, but if it’s true, it kinda hurts.
— Have you ever read any fan-made stuff? Fanfiction?
Twins: Nooo.
— Have you even seen it? Because it’s creepy sometimes…
Bill: That’s why we don’t read it! Ha! I have been tagged in some weird things, you know. Like, some stories about our dogs. I know there’s a huge vibe about gay sexual stuff between the band members. Which is understandable! But it is not something I would… I mean, I would read it and laugh about it (laughing). But I wouldn’t waste my spare time on it.
I would rather watch «Bates Motel», which I was doing this morning and this is sooo good, you should check it out.
— Do you all watch it?
Tom: No. By the way, did you, guys, watch «Ray Donovan»?
Bill: No…
Tom: You would enjoy it. And Gustav as well.
Bill: I will put it in the list.
— By the way, about lists. We all have seen, that you have a bucket list. Is that it or there’s more?

Tom: It was a mix of mine and his wishes.
Bill: Yeah, I took ideas from everyone.
— Do you, guys, have bucket lists?
Georg: Of course! We have goals in our lives.
— Is it written down like his?
Georg: No, it’s just in my head.
Tom: It helps if you write it down, by the way.
— Gustav, and you?
Gustav: I have it somewhere at home.
— Written on a paper? A real thing?
Gustav: Yep!
Georg: Yeaah, probably, it helps, when it’s written down, but…
— But don’t you get frustrated, if you haven’t achieve some things?
Georg and Tom: Noo.
— Because I do…
Tom: Oh, really? You do? Hm… No, I don’t because it’s not… It’s something like going to India, it is not something, that I am afraid not to achieve, it is just a question if I find time to do it or not.

— You recently turned 30… (to Georg)
Tom: So you kinda want to say we’re getting old and running out of time. (laughing)
— No, no, no, wait…
Everybody's laughing and interrupting each other.
— Wait, boys. Oh, god. I really don’t think 30 is old. I mean, in Russia it kind of is…
Bill: Oh, really?! It is?!
Georg: So in Russia I am officially old! (laughing)
— Well, society puts quite a pressure…
Bill: On young people?
— They put a pressure on you, you’d better have a family, babies, carrier. Like, you, Gustav, are done, you have a family, a baby. But these three — not so much…

Gustav (proudly): Yep.
Tom: We’re done too, in another way. (laughing)
Gustav (to boys): Might want to go kill yourselves! (laughing)
— No, what I meant is that 30 years is a huge point. Have you achieved everything you wanted to achieve by this time?
Georg: Hopefully not, because otherwise my life would be pointless…
— I mean…
Tom: No, but she is talking about, like, if you have achieved what you wanted to achieve till you turn 30. Like, as a kid you imagine «when I’m 30, I want to have this and that»…
— Exactly!
Georg: Ah, yeah, ok. Then, yeah, I think I achieved more, than I ever thought of. We toured the world, we turned our hobby into our job, this is the best thing that could happened to all of us. I am pretty happy now, when I turned 30, I’m not afraid of getting old.
—What it was like to grow up on public eye? Because you know what, when we were getting in here today, there were girls waiting for you in front of the hotel, and it’s very cold out there. And I thought, what it feels like? I mean, it’s probably kind of 50/50, when people want a piece of you. And sometimes some of them look at you and just drooling.
Gustav is laughing.
— They do!

Bill: I don’t know, I mean… hmm… We have always known it that way, you know. Because we were so young, when it started, we were 15. So you get used to it, that’s all we know as adults. You don’t think about it every day, it’s kind of normal, just a part of our lives, we don’t know anything, other than that. So we don’t really think what would normal life be like. It’s our reality, it is our normal life. And it’s a great life. Of course, there are things, you wish never happened, but I feel it’s the same for everyone. It is what it is. Yeah, there are some things, that growing up you wish you could keep to yourself and don’t have to share with the world.
— Well, yeah, 15 is quite a hard age…
Bill: It is!
— Teenagehood is painful…
Tom: Yes, but we are boys.
— So you are saying it is easier for boys?
Tom: Of course!
— Why?
Tom: I don’t know, I feel that for girls teenagehood is a lot rougher…
— Teenage boys are awkward…
Gustav: No, they are not!
Bill (to Tom): I don’t know about that…

Tom: No? Of course, it is! Like, you make a decision to have sex at 15 and for a boy its fine.
Bill: Well, the sex thing may be, but you can’t generalize it (twins are laughing, looking at my photographer)
— Look at her rolling her eyes!
Tom: Why? We made a wrong choice or what? (laughing loudly)
— Obviously, you are fine.
Tom: Yeah, we good.
— Is there anything, that people don’t know about you, but you wish they would know?
Bill: No.
Georg: We wish they would know?
— Yeah.
Bill: To be honest, no. There are things that people don’t know, of course. But I don’t want them to know.
— Maybe they think about you in a certain way, they have a certain image in their heads and you want to say, no, I’m different.
Tom: Yeah, I’m sure, they do, but, to be honest, I don’t even know what people think about me…
— Nah, they think pretty much the same about you…
Tom (smirking): Really? What is it?
— Ah, you know!

Everybody is shouting with laughter.
Bill: That’s the thing. We never tried to create an image, it was always about being ourselves and we always were very honest about who we are and how we live our lives. We don’t hide much, you know. I feel like we are very much… out there. With our personalities. It is really honest. I am very happy.
— What’s next?
Bill: What’s next? I think we are going to tour an entire year. We will shoot two more videos, when we go back…
— For «Dream Machine»?
Tom: Aha. We are going to work with «Dream Machine» a little longer. We are going to work with the album an entire year. We are constantly making music, but we didn’t really think about another album yet.
Georg: This year is all about «Dream Machine».
Tom: All about «Dream Machine».
Gustav: All about «Dream Machine».
— Well, thank you very-very much, it was a pleasure…
Gustav: Spasiba!
— Do you, guys, speak Russian?
Bill: Nooo…
Tom: Spasiba.
Georg: Niet.
Tom: He does a little bit. (pointing on Gustav)
— There’s a rumor, that you do speak Russian.
Gustav (all shy about it): Moja po-russki ne horosho («My in Russian not good»)
— Awee!
Tom: Awee!
— Thank you very much, boys. Can we take a picture?

— Gustav, did you just oink?
Tom (to Gustav): The same joke again and again…

Tokio Hotel: «Hay cosas que le gustaría que nunca han sucedido"http://gl.weburg.net/00/fck/W0fMmVHDfCE.jpg



- Estaba pensando qué preguntar, porque os han hecho tantas preguntas una y otra vez, ¿para qué? 15 años, 12 años, ni siquiera sé en este momento más. Así que quería hacer algo como la entrevista de autocompletar de Google, entré a google y resultó bastante aburrido, porque, al parecer, todo el mundo quiere saber lo mismo de vosotros - ¿cuál es vuestra altura.? Que es, por cierto, por lo que no os veo tan grande como pensé. (Georg se ríe)
Tom: ¿Qué? (Todo el mundo se ríe)

- En realidad, pensé que vosotros dos (los gemelos) erais más altos.
Gemelos: ¿En serio? Hmm ...
Bill: Siento que ya estamos encogiéndonos ...

- ¿Envejeciendo?
Bill: Sí, porque estamos envejeciendo. Siento que era un poco más alto antes. Riendo
Tom: Tenemos 27, no es una broma!
Bill: Ya se acabó. Riendo

- De todos modos, decidí preguntar cualquier cosa que quisiera. Eso me hizo pensar: ¿Alguna vez os habéis  buscado en Google?
Bill: Sí. Quiero decir que trato de no hacerlo. Hoy en día realmente no lo hago más, pero sí ... Si algo, que odias, sale o si hay un nuevo álbum, lo haces y ves, lo que dicen las personas y lo que la gente piensa, lees las críticas. Quiero decir, sí, lo haces de vez en cuando. Si se vuelve demasiado negativo o hay algo estúpido en los tabloides, trato de no leerlo, quiero estar lejos de eso. Recientemente surgieron cosas realmente estúpidas, de las que la gente estaba hablando, así que tratamos de no leer ningún artículo. Porque no queremos distraernos con eso.

- ¿Te hace sentir triste?
Bill: Sí, a veces te hace sentir triste. O preferiría decir enojado ...

- Quiero decir, probablemente tendrías una piel muy gruesa ...
Bill: ¡Tenemos la piel más gruesa de la industria de la música!
Tom: Para ser honesto, no puedo pensar en un solo titular que no hemos tenido en nuestra carrera. Son 15 años, o ¿qué es? 12 años de historias, lo teníamos todo. Es sólo malo, si es cierto (risas). Es una cosa graciosa - el 95% de esto es solo una mierda, pero si es verdad, me duele un poco.

- ¿Has leído alguna cosa hecha por un fan? Fanfiction?
Gemelos: Nooo.

- ¿Lo has visto? Porque a veces es espeluznante ...
Bill: ¡Por eso no lo leemos! ¡Decir ah! He sido etiquetado en algunas cosas extrañas, ya sabes. Como, algunas historias sobre nuestros perros. Sé que hay un gran ambiente sexual sexual entre los miembros de la banda. ¡Qué comprensible! Pero no es algo que quisiera ... Quiero decir, lo leería y me reiría (risas). Pero no perdería mi tiempo libre.Prefiero ver «Bates Motel», que estaba haciendo esta mañana y esto es tan bueno, deberíais comprobarlo.

- ¿Todos la ven?
Tom: No. Por cierto, ¿vieron a Ray Donovan?
Bill: No ...
Tom: Lo disfrutarías. Y Gustav también.
Bill: Lo pondré en la lista.

- Por cierto, sobre las listas. Todos hemos visto, que tenéis una bucket list  ¿Es eso o hay más?
Tom: Fue una mezcla de las mías y sus deseos.
Bill: Sí, tomé ideas de todo el mundo.

- żTodos ustedes tenéis bucket list?
Georg: ¡Por supuesto! Tenemos metas en nuestras vidas.

- ¿Está escrito como el tuyo?
Georg: No, está sólo en mi cabeza.
Tom: ayuda si lo anotas, por cierto.


- Gustav, ¿y tú?
Gustav: Lo tengo en algún lugar en casa.


- ¿Escrito en un papel? Una cosa real?
Gustav: ¡Sí!
Georg: Sí, probablemente, ayuda, cuando está escrito, pero ...

- ¿Pero no te sientes frustrado, si no has conseguido algunas cosas?
Georg y Tom: Noo.

- Porque lo hago…
Tom: ¿En serio? ¿Tú lo haces? Hm ... No, no porque no es ... Es algo como ir a la India, no es algo, que me temo que no lograré, es sólo una cuestión si encuentro tiempo para hacerlo o no.

- Hace poco cumpliste 30 ... (a Georg)
Tom: Entonces quieres decir que estamos envejeciendo y nos estamos quedando sin tiempo. Riendo

- No, no, no, espera ...
Todo el mundo se rie y se interrumpe.

- Espera, chicos. Oh Dios. Realmente no creo que 30 sea viejo. Quiero decir, en Rusia es como ...
Bill: ¡Oh, ¿de verdad ?! ¡¿Es?!
Georg: ¡Así que en Rusia soy oficialmente viejo! Riendo

- Bueno, la sociedad pone mucha presión ...
Bill: ¿En los jóvenes?

- Te presionan, es mejor que tengas una familia, bebés, trabajo.  Como tú, Gustav, estás hecho, tienes una familia, un bebé. Pero estos tres - no tanto ...

Gustav (con orgullo): Sí.
Tom: Hemos terminado también, de otra manera. Riendo
Gustav (a los niños): ¡Podrían querer matarse! Riendo

- No, lo que quiero decir es que 30 años es un punto enorme. ¿Has logrado todo lo que querías lograr en este momento?
Georg: Esperemos que no, porque de lo contrario mi vida sería inútil ...

- Quiero decir…
Tom: No, pero ella está hablando, como, si has logrado lo que querías lograr hasta los 30 años. Como, como un niño te imaginas "cuando tengo 30 años, quiero tener esto y eso" ...

- ¡Exactamente!
Georg: Ah, sí, está bien. Entonces, sí, creo que logré más, de lo que nunca pensé. Hicimos una gira por el mundo, convirtimos nuestra afición en nuestro trabajo, esto es lo mejor que nos pudo pasar a todos. Estoy muy contento ahora, cuando cumplí 30 años, no tengo miedo de envejecer.

-¿Cómo fue crecer en público? Porque sabes qué, cuando entramos aquí hoy, había chicas esperando por vosotros en frente del hotel, y hacía mucho frío afuera. Y pensé, ¿qué se siente? Quiero decir, es probablemente tipo de 50/50, cuando la gente quiere un pedazo de ti. Y a veces algunos de ellos te miran y solo babean.

Gustav se ríe.

- ¡Ellas lo hacen!
Bill: No lo sé, quiero decir ... hmm ... Siempre lo hemos sabido de esa manera, sabes. Porque éramos tan jóvenes, cuando empezó, teníamos 15. Así que te acostumbras a eso, eso es todo lo que sabemos como adultos. No piensas en ello todos los días, es algo normal, sólo una parte de nuestras vidas, no sabemos nada, aparte de eso. Así que en realidad no pensamos cómo sería la vida normal. Es nuestra realidad, es nuestra vida normal. Y es una gran vida. Por supuesto, hay cosas,  deseas que nunca sucediera, pero siento que es igual para cada uno. Es lo que es. Sí, hay algunas cosas, ese crecimiento que deseas poder mantenerte a ti mismo y no tener que compartir con el mundo.

- Bueno, sí, 15 años es bastante difícil ...
Bill: ¡Lo es!

- La adolescencia es dolorosa ...
Tom: Sí, pero somos niños.

- żEstás diciendo que es más fácil para los chicos?
Tom: ¡Por supuesto!

- ¿Por qué?
Tom: No sé, siento que para adolescentes la adolescencia es mucho más áspera ...

- Los adolescentes son torpes ...
Gustav: ¡No, no lo son!
Bill (a Tom): No sé nada de eso ...
Tom: ¿No? ¡Por supuesto que es! Al igual que tomas la decisión de tener relaciones sexuales a los 15 y para un niño se multa.
Bill: Bueno, el sexo puede ser, pero no puedes generalizarlo (los gemelos se ríen, miran a mi fotógrafo)

- ¡Miraos a los ojos!
Tom: ¿Por qué? Hicimos una elección equivocada o qué? (Reírse de forma escandalosa)

- Obviamente, estas bien.
Tom: Sí, estamos bien.
- ¿Hay algo, que la gente no sepa acerca de vosotros, pero desea que lo supieran?
Bill: No.
Georg: ¿Desearíamos que lo supieran?
- Sí.
Bill: Para ser honesto, no. Hay cosas que la gente no sabe, por supuesto. Pero no quiero que sepan.

- Tal vez piensen en ti de cierta manera, tienen una cierta imagen en la cabeza y quieres decir, no, soy diferente.
Tom: Sí, estoy seguro, lo hacen, pero, para ser honesto, ni siquiera sé lo que la gente piensa de mí ...

- No, piensan casi lo mismo de ti ...
Tom (sonriendo): ¿En serio? ¿Qué es?

- ¡Ah, ya sabes!
Todo el mundo está gritando de risa.
Bill: Esa es la cosa. Nunca intentamos crear una imagen, siempre fue sobre ser nosotros mismos y siempre fuimos muy honestos acerca de quiénes somos y cómo vivimos nuestras vidas. No escondemos mucho, ¿sabes? Siento que estamos mucho ... ahí afuera. Con nuestras personalidades. Es realmente honesto. Estoy muy feliz.

- ¿Que sigue?
Bill: ¿Qué sigue? Creo que vamos a recorrer un año entero. Vamos a rodar dos videos más, cuando volvamos ...

- ¿Para «Dream Machine»?
Tom: Aha. Vamos a trabajar con «Dream Machine» un poco más. Vamos a trabajar con el álbum un año entero. Constantemente estamos haciendo música, pero realmente no pensamos en otro álbum todavía.
Georg: Este año se trata de «Dream Machine».
Tom: Todo acerca de «Dream Machine».
Gustav: Todo acerca de «Dream Machine».
- Bueno, muchas gracias, mucho, fue un placer ...

Gustav: ¡Spasiba!

- ¿Hablan ruso?
Bill: Nooo ...
Tom: Spasiba.
Georg: Niet.
Tom: Él hace un poco. (Señalando a Gustav)


- Hay un rumor de que hablas ruso.
Gustav (muy tímido): Moja po-russki ne horosho («Mi ruso no es bueno»)
- ¡Ay!
Tom: Awee!
- Muchas gracias, chicos. ¿Podemos tomar una foto?

- Gustav, żsabías oink?
Tom (a Gustav): La misma broma una y otra vez ...

A quien se le asoma el pajarito?


Bill cantando "Run, run, run" en #DMKazan (momento curioso)


Debido a un problema con el micrófono, Bill tuvo que abandonar el escenario en "Run, run, run", pero volvieron a salir a cantarlo y esta es la curiosa imagen de esta canción durante el concierto en Kazan 

Georg con fans